N3 文法
30
れない〜つかったようす
たべきれない〜つかれきったようす
第5週 1〜2日目 — Menghabiskan Tuntas (切る/切れない)/Sedang dalam Proses (かけ)/Ringkasan: 切った & ばかりでなく

DAFTAR TATA BAHASA — BAB 30

1
れない
Menghabiskan Tuntas (切る/切れない)
No. 167–168
2
みかけのほん
Sedang dalam Proses (かけ)
No. 169–170
3
つかったようす
Ringkasan: 切った & ばかりでなく
No. 171–172
Section 1 れない — Tidak Bisa Menghabiskan Semuanya (Vます切れない/Vます切る)
📖 Arti: 「〜切る/〜切れない」ditambahkan pada bentuk ますkei kata kerja untuk menyatakan bahwa sesuatu telah dilakukan sampai habis tanpa sisa (切る), atau sebaliknya tidak sanggup menghabiskan/menyelesaikannya (切れない).
167-168
はんりょうおおくて、れない
Vます切れないkarena porsi nasinya terlalu banyak, tidak bisa dihabiskan
はんりょうおおくて、れないよ。(=全部ぜんぶべられない)
Karena porsi nasinya terlalu banyak, aku tidak bisa menghabiskannya.
なが小説しょうせつを、2日間かかんった
Vます切るberhasil membaca habis novel panjang itu dalam 2 hari
なが小説しょうせつを、2日間かかんった。(=全部ぜんぶんだ)
Saya berhasil membaca habis novel panjang itu dalam waktu 2 hari.
📐 接続 (Pola Pembentukan 切る/切れない:Menghabiskan Tuntas):
Kata Kerjaます+切る(=完了する)
Kata Kerjaます+切れない(=完了しない)
💡 Catatan: Bentuk 「〜切った」juga bisa dipakai secara idiomatis seperti「疲れ切った」(sangat kelelahan) untuk menekankan keadaan yang sudah mencapai batas maksimal.
Section 2 みかけのほん — Sedang dalam Proses/Belum Selesai (Vますかけの N/Vますかけだ/Vますかける)
📖 Arti: 「〜かけ/〜かける」ditambahkan pada bentuk ますkei kata kerja untuk menyatakan bahwa suatu tindakan baru dimulai atau sedang berlangsung di tengah jalan dan belum selesai — sepadan dengan "sedang dalam proses...".
169-170
このほんはまだみかけだ
Vますかけだbuku ini masih dalam proses dibaca (belum selesai)
このほんはまだみかけだ。(=んでいる途中とちゅうだ)
Buku ini masih dalam proses saya baca (belum selesai).
おふろにはいりかけたときに電話でんわった
Vますかけるtelepon berbunyi saat saya baru mau masuk ke bak mandi
おふろにはいりかけたときに電話でんわった。(=はいろうとしたときに)
Telepon berbunyi tepat saat saya baru mau masuk ke bak mandi.
📐 接続 (Pola Pembentukan かけ:Sedang Berlangsung/Belum Selesai):
Kata Kerjaます+かける
Kata Kerjaます+かけの+Kata Benda
Kata Kerjaます+かけだ
💡 Catatan: Contoh lain yang umum: 食べかける、帰りかける、落ちかける、失敗しかける. Menekankan momen suatu tindakan baru dimulai atau terhenti di tengah jalan.
Section 3 つかったようす — Kondisi Sangat Kelelahan (Vます切った様子/もっと! ekspresi tambahan)
📖 Arti: 「〜切った」dapat dipakai secara idiomatis untuk menyatakan kondisi yang sudah mencapai batas maksimal, seperti kelelahan total. Bagian ini juga merangkum penggunaan「ばかりでなく」sebagai variasi dari「ばかりか」dalam konteks kalimat sehari-hari.
171-172
つかったようす
Vます切ったkondisi sangat kelelahan (habis-habisan)
課長かちょうつかっている様子ようすだ。(=ひどくつかれたようす)
Kepala bagian itu terlihat kondisinya sangat kelelahan (habis-habisan).
あのみせやすみのばかりでなくふだんのんでいる
Nばかりでなくtoko itu ramai bukan hanya di hari libur, tapi juga di hari biasa
あのみせやすみのばかりでなくふだんのんでいます。
Toko itu ramai bukan hanya di hari libur, tapi juga di hari biasa.
📐 接続 (Ringkasan: 切った (Idiom) & ばかりでなく):
Kata Kerjaます+切った+Kata Benda/様子
Kata Benda+ばかりでなく〜(も)
💡 Catatan: Kedua pola ini melengkapi pola-pola di Section 1–2 dan Section 7, menunjukkan variasi ekspresi bertingkat yang sering diuji bersamaan dalam soal JLPT N3.